Il Vulcano che Uccise Selinunte l'Isola che non c'è l'Atlantide italiana Isola fantasma Nerita Isola Ferdinandea.
L'Atlantide italiana. L'Isola fantasma. Nerita Isola Ferdinandea. Carta nautica (1800) delle coste della Sicilia Occidentale, in cui è evidenziata la posizione dell'Atlantide italiana, Nerita (Ferdinandea). L'Atlantide italiana.L'Isola fantasma. A circa 30 Miglia a sud di Capo Granitola (Mazara Del Vallo - Campobello di Mazara) c'è un vulcano sottomarino che appare e scompare. La prima volta che è emersa è stato nel 10 avanti Cristo, l'ultima nel 1831. Poi è stata inghiottita. Ora l'isola Ferdinandea, starebbe per risorgere. In quel punto le acque ribollono e spesso si registra una scossa. L'Isola che non c'è ogni tanto c'è. L'ultima volta è apparsa oltre un secolo fa ed è stato subito un caso internazionale: i Borboni, la Gran Bretagna e la Francia se la contendevano ma, dopo pochi mesi, lei era salomonicamente sprofondata di nuovo negli abissi. Oggi il vulcano, che a intervalli irregolari diventa isola, sta nuovamente emergendo, a sud di Mazara del vallo: la sua cima è segnalata tra gli otto e gli ottanta metri di profondità sotto la superficie del mare. " Qualche piccola scossa ogni tanto la fa, fedelmente registrata dai nostri sensori sismografici, poi torna a dormire, cullata dalle acque del Mediterraneo " così dicono, il Sig. Enzo Boschi, presidente dell'Istituto nazionale di geofisica e il geologo di Arezzo che è l'antenna più sensibile puntata sull'Italia dei terremoti e dei vulcani. Nerita, l'Atlantide italiana sta risorgendo. E' lì che di tanto in tanto il mare " borbotta " e lascia tracce nei sofisticati apparecchi, (acchiappascosse) sismografi installati dall'Istituto di Geofisica di Roma, con la collaborazione del " Centro Ettore Majorana di Erice ", prima a Pantelleria, nella chiesetta di Santa Maria di Lugeber che si specchia nel lago di Venere. Quel vulcano " -uccise- " Selinunte. Quel vulcano "uccise" Selinunte.È la teoria di un famoso studioso: la perla della Sicilia non sarebbe stata distrutta da Pirro, ma da un sisma provocato da Ferdinandea. E se Ferdinandea fosse stata la causa della distruzione dei templi di Selinunte? Selinunte era ieri una delle più prospere città sulla costa sud-occidentale della Sicilia e oggi una delle più interessanti zone archeologiche d'Italia. Questa ipotesi, tutt'altro che campata in aria, è stata avanzata da un dirigente di ricerca dell'istituto nazionale di geofisica: il sismologo Bruno De Simoni, 50 anni, originario di Frascati. Storicamente si faceva risalire l'evento della distruzione di Selinunte al 270 avanti Cristo, con l'invasione di Pirro e dei suoi sessanta elefanti. Sotto le colonne crollate erano stati trovati però i resti di numerosi soldati dell'illustre condottiero. Possibile che fossero tanto incoscienti da restare vittime della loro stessa devastazione? Per di più le colonne dei templi, quelle sulla parte frontale e rivolte verso il mare in cui è immersa l'isola di Ferdinandea, erano cadute in modo stranamente ordinato verso l'esterno, ben allineate sul terreno circostante. Forte anche di uno studio di Giorgio Benedek, ordinario della cattedra di struttura della materia dell'Università di Milano, De Sìmoni conferma la sua versione dei fatti: a radere al suolo Selinunte potrebbe essere stato un terremoto di gigantesche proporzioni (una sorta di tsunami dell'Oceano Pacifico) o, più probabilmente, una forte scossa di terremoto, dovuta all'esplosione della camera magmatica del vulcano sottomarino che si trova a circa 30 miglia a sud della città di Mazara del Vallo. Ovvero: la futura Ferdinandea. Alla ricerca di ulteriori prove, De Simoni ha anche ricostruito in laboratorio la situazione: un modellino fedelissimo del tempio di Selinunte, posto su una piattaforma vibrante che ricrea nel modo più fedele le onde sismiche. E il tempio è crollato, come da copione. Mettendo sul banco degli imputati Ferdinandea, rea di irreparabili danni alla civiltà. Salvatore Giannella Il sismologo MERCALLI racconta - l'Atlantide italiana - Selinunte e l'isola che non c'è (dalla rivista OGGI - 02.02.2000) Guadagnare navigando! Acquisti prodotti e servizi. Guadagnare acquistando online. Vocabolario Ita Gb F G e Latino atrio.(s.m.), 1 primo locale all'entrata di un edificio: l'- della scuola. 2 il cortile della casa romana. 3 in anat. ciascuna delle due cavità superiori del cuore. 4 la parte della struttura di un vulcano.Inglese (entrance-)hallFrancese (m.) vestibuleTedesco (f.) (Vor-) Hallebomba.(s.f.), 1 meccanismo contenente esplosivo e fornito di un ordigno per farlo esplodere al momento stabilito: - a mano, fumogena, lacrimogena; - a orologeria, che esplode all'ora voluta; - atomica, a scissione di atomi di uranio, - H, a fissione di atomi di idrogeno; a prova di -, di cosa solidissima. 2 - al cobalto sfera di metallo per controllare le radiazioni ad uso terapeutico. 3 recipiente robusto a chiusura ermetica usato per misurazioni fisiche di fenomeni. 4 frammento lavico proiettato da un vulcano in eruzione. 5 esport. sostanza eccitante usata dagli atleti. 6 notizia clamorosa, gonfiata dai giornalisti. 7 cuc. tipo di pasta dolce. 8 pallottola di gomma che, masticata, produce bolle colorate. 9 copricapo cilindrico. 10 complesso di artifici, in pirotecnica. 11 figura acrobatica di una pattuglia di quattro aerei. 12 il punto di partenza e di arrivo in certi giochi di bambini.Inglese bomb.Francese (f.) bombe.Tedesco (f.) Bombebulicame.(s.m.), 1 sorgente di acque minerali bollenti. 2 piccolo vulcano di fango. 3 insieme caotico di cose e persone.Inglese hot springFrancese (f.) source d'eau bouillante.Tedesco (f.) heiße Quelleeruttare.(v. tr.), 1 detto di vulcano, emettere con violenza dal cratere materiale lavico, lapilli, ecc. 2 fig. emettere parole: - parole oscene.Inglese to eruptFrancese éructerTedesco auswerfeneruttivo.(agg.), 1 dicesi di rocce formate per solidificazione di magma e di tutto ciò che riguarda l'eruzione vulcanica: vulcano in fase - a. 2 in med. che si riferisce a eruzione cutanea.Inglese eruptiveFrancese éruptifTedesco eruptivlago.(s.m.; pl. -ghi), 1 cavità del suolo occupata da acque: - artificiale, creato dall'uomo mediante costruzioni di sbarramenti o dighe; - vulcanico, situato nel cratere di un vulcano spento. 2 quantità di liquido sparso: un - di sangue.Inglese lakeFrancese (m.) lacTedesco (m.) Seepino.(s.m.), 1 albero dalle foglie aghiformi e sempreverdi. 2 albero della nave. 3 pino vulcanico forma della nube dei vapori che fuoriesce dal cratere di un vulcano attivo.Inglese pine-treeFrancese (m.) pinTedesco (m.) Pinienbaumproiettare.(v. tr.), 1 gettare fuori, in avanti, lanciare: il vulcano proietta lapilli; l'ombra per terra; (fig.), - la vita nel futuro. 2 inviare su uno schermo per mezzo di un proiettore l'immagine di una diapositiva o fotogrammi: - una pellicola. 3 (mat.), effettuare la rappresentazione di un solido su un piano.Inglese to projectFrancese projeterTedesco werfenvomitare.(v. tr.), 1 espellere dalla bocca il cibo che per varie cause non si è digerito. 2 per estensione, gettar fuori: il vulcano vomita lava e lapilli. 3 fig. di ingiurie, pronunciarne in quantità.Inglese to vomitFrancese vomirTedesco brechenvulcànico.(agg.), 1 di vulcano: terreni vulcanici. 2 fig. che è pieno di iniziative: una mente vulcanica.Inglese volcanicFrancese volcaniqueTedesco vulkanischvulcanio.(agg.), del dio Vulcano.Inglese VulcanianTedesco des Vulkanusvulcano.(s.m.), apertura della crosta terrestre da cui vengono eruttati materiali incandescenti che solidificandosi formano un rilievo conico attorno all'apertura medesima.Inglese volcanoFrancese (m.) volcanTedesco (m.) VulkanIūnōnĭgĕnaae, m.: figlio di Giunone, cioè Vulcano.Lemnĭcŏlaae, m. e f.: abitante o abitatrice di Lemno; Vulcano (il dio abitatore di Lemno).MulcĭberMulcibĕris e Mulcibĕri, m.: Mulcibero (= colui che fonde, epiteto di Vulcano); il fuoco.Pandōraae, f.: Pandora (la prima donna fabbricata da Vulcano per ordine di Giove, la quale fu causa di tutte le calamità).
cipriota.1 (agg.), dell'isola di Cipro. 2 (s.m. e f.), nativo dell'isola di Cipro.Inglese CyprianFrancese cypriote.Tedesco zyprischcircumnavigatore.(s.m.), chi compie una navigazione intorno al globo, a un continente o anche intorno a un'isola.Inglese circumnavigator.Francese (m.) circumnavigateur.Tedesco wer umschifftcircumnavigazione.(s.f.), navigazione effettuata intorno al globo, a un continente o anche intorno a un'isola.Inglese circumnavigation.Francese (f.) circumnavigation.Tedesco (f.) Umschiffungconfinare.1 (v. intr.), essere confinante, attiguo: l'Italia confina con la Francia. 2 (v. tr.), dare la pena del confino: lo confinarono in un'isola. 3 scacciare. 4 (v. rifl. confinarsi), ritirarsi, appartarsi: - in casa.Inglese to borderFrancese confinerTedesco grenzencretese.1 (agg.), dell'isola di Creta.Inglese CretanFrancese crétoisTedesco Kretischdodo o dido.(s.m.), grosso e tozzo uccello dell'isola Maurizio.Francese (m.) dodoTedesco (f.) Drontedrago.(s.m.), 1 mostro favoloso immaginato come un grande rettile alato vomitante fuoco, sangue di -, resina rossa ricavata dalla dracena; drago -, l'aquilone per il gioco dei fanciulli. 2 piccolo rettile innocuo dell'isola di Giava. 3 pallone frenato usato per osservazione.Inglese dragonFrancese (m.) dragonTedesco (m.) Dracheeginètico.(agg. pl. m. - ci), che è proprio dell'isola di Egina; lega -, di bronzo speciale, usata dagli statuari greci; sorriso -, attonito.eubòico.(agg.), 1 dell'isola dell'Eubea. 2 lett. di Cuma, città fondata da coloni dell'Eubea.Francese eubéengiavanese.1 (agg.), dell'isola di Giava. 2 (s.m.), abitante di Giava. 3 la lingua di Giava.Inglese JavaneseFrancese javanaisTedesco javanischinsulare.(agg.), di un'isola, delle isole.Inglese insularFrancese insulaireTedesco inselartiginsularità.(s.f.), condizioni di un'isola o di un gruppo di isole.Inglese insularityFrancese (f.) insularitéTedesco (m.) Inselchrakterìsola.(s.f.), 1 parte di terra, emersa interamente, circondata dalle acque: - corallina. 2 gruppo di edifici circondati tutt'intorno da una strada. 3 marciapiede posto al centro di una strada per dividere il traffico; spartitraffico. 4 in anat. dicesi di agglomerati di cellule a struttura omogenea.Inglese isleFrancese (f.) îleTedesco (f.) Inselisolano.(agg.), abitante di un'isola.Inglese insularFrancese insulaireTedesco insularisolante.(agg. e p. pres. di isolare), 1 che isola. 2 che oppone resistenza al passaggio dell'elettricità, del calore, del suono.Inglese isolatingFrancese isolantTedesco isolierendmadera.(s.m.), vino bianco, prodotto nell'isola di Madera.Inglese MadeiraFrancese (m.) madèreTedesco (m.) Maderaweinmelitense.(s.m. e f.), 1 abitante dell'isola di Malta. 2 (agg.), dell'isola di Malta: febbre -.Inglese MalteseFrancese (m.) MaltaisTedesco (m.) Maltesernativo.1 (agg.), del luogo di nascita: paese -. 2 non combinato con altri, detto di metalli: allo stato -. 3 (s.m.), chi è nato in un luogo; i nativi dell'isola, gli indigeni.Inglese nativeFrancese natalTedesco Geburts...pario.(agg.), dell'isola di Pario; marmo -: marmo bianco di questa isola, usato anticamente per sculture.Inglese parianFrancese parienTedesco parischpèriplo.(s.m.), 1 navigazione intorno a un'isola o a un continente. 2 antica descrizione geografica indicante dati utili alla navigazione.Inglese circumnavigationFrancese (m.) péripleTedesco (f.) Umschiffungscapolare.1 (s.m.), cappuccio dei frati, che può ripiegarsi sulle scapole, onde il nome. 2 (v. intr.), sfuggire a un pericolo. 3 in mar., doppiare un capo un'isola, un promontorio; anche liberare l'ancora. 4 (agg.), della scapola, riguardante la scapola.Inglese scapularFrancese (m.) scapulaireTedesco (n.) Skapulierscoprire.(v. tr.), 1 togliere ciò che copre qualcosa: - il volto. 2 arrivare a conoscere cose o fatti prima sconosciuti: - una nuova isola; - un nuovo fenomeno chimico. 3 palesare: - le proprie intenzioni. 4 inaugurare: - una statua.Inglese to uncoverFrancese découvrirTedesco abdeckensileno.(s.m.), scimmia del genere dei macachi, dell'isola di Ceylon.Inglese silenusFrancese (m.) silèneTedesco singalese.1 (agg.), di tutto ciò che riguarda l'isola di Ceylon: governo, città -. 2 (s.m.), abitante dell'isola di Ceylon.Inglese SinhaleseFrancese cingalaisTedesco singhalesischtahitiano.(agg.), dell'isola di Tahiti.Inglese TahitianFrancese tahitienTedesco tahitischtombolo.(s.m.), tratto di terra ferma che collega un'isola con la costa.Inglese neckFrancese (m.) tomboloTedesco (f.) Stranddünetrovare.(v. tr.), 1 rinvenire ciò che si cerca o si desidera; - il bandolo della matassa, (fig.), riuscire a risolvere per il suo verso una situazione intricata. 2 scorgere, imbattersi: - un amico. 3 scoprire, inventare: - un'isola deserta. 4 constatare, giudicare: trovo giusto ciò che tu dici. 5 trarre, ricevere: - giovamento da una medicina. 6 (v. rifl. trovarsi), essere in un luogo o in una situazione: - a proprio agio. 7 incontrarsi.Inglese to findFrancese trouverTedesco findenAeaeēAeaeēs, o Aeaea, ae, f.: Eea, isola favolosa, residenza di Circe.Aeantiŏnii, n.: Eanzio, isola del mare Egeo; città, della Troade.Andruse Andros, i, f.: Andro, isola del Mar Egeo.Astypălaeaae, f., Astipalea, isola delle Cicladi.ChiosChii, f.: Chio, isola del mar Egeo.contrāprep. con l'acc.: contro, di fronte, di rimpetto. Esempi: insula contra Brundusium portum, isola di rimpetto al porto di Brindisi; contra opinionem omnium, contro il parere di tutti; contra aliquem dico, contraddico uno; contra aliquem ire, andare contro qualcuno.Coōzi, f.: Coo, isola del mare Egeo.Corcyraae f.: Corcira, isola del mar Ionio; ora Corfû.Corsĭcaae, f.: Corsica, isola del Mediterraneo.Cyprose Cyprus, i, f.: Cipro, isola del mare Egeo, celebre per il culto di Venere.Cythēraōrum, n. pl.: Citera, isola del mar Egeo, oggi Cerigo.Cythnose Cythnus, i, f.: Citno isola delle Cicladi.Dēlosi (acc. -on e -um), f.: Delo, isola del Mare Egeo.Dŏnūsaae, f.: Donusa, piccola isola del Mar Egeo, oggi Stenosa.Dūlĭchiumii, n. e Dūlĭchia, ae, f.: Dulichio, isola del mar Ionio.Dūlĭchiusa, um, agg.: di Dulichio (isola di Ulisse), di Ulisse.Ĕlĕphantīnēēs, f.: Elefantina, isola formata dal Nilo.gĕnĕrōsusa, um, agg. (compar. generosior, ius; superl. generosissimus, a, um): generoso, magnanimo, di alti sentimenti; nobile; prezioso, ricco; fertile, ferace. Esempi: generosi condiscipuli, condiscepoli generosi; generosa mors, morte magnanima; insula generosa metallis, isola fertile di metalli.Ilvaae, f.: Elba, isola dell'Arcipelago toscano.insŭlaae, f.: isola.Lemnose Lemnus, i, f.: Lemno isola del mare Egeo.Mŏnaae, f.: Mona, isola tra la Britannia e l'Ibernia, oggi Man.Nērĭtose Nērĭtus, i, f.: Nerito, isola del mar Ionio.Ortygiaae e Ortygiē, es, f.: Ortigia (isola che forma una parte di Siracusa); antico nome dell'isola di Delo.Plānāsiaae, f.: Planasia, isola a sud dell'Elba, oggi Pianosa.Prŏchytaae e Prŏchytē, es, f.: Procida, isola sulla costa della Campania.Rhŏdosi, e Rhŏdus, i, f.: Rodi, isola e città del mare Egeo.SălămisSalamīnis (acc. -mina), f.: Salamina, isola e città sul golfo Saronico.Sămosi e Sămus, i, f.: Samo, isola del mar Egeo.Sămŏthrācaae, e Sămŏthrācē, ēs, f.: Samotracia, isola del mar Egeo.Sardĭniaae, f.: Sardegna, isola del Mediterraneo.Scyrose Scyrus, i, f.: Sciro, isola del mar Egeo.Sĭcĭliaae, f.: Sicilia, isola dell'Italia.Syrosi, f.: Siro, isola del mar Egeo.Thăsose Thăsus, i, f.: Taso, isola del Mar Egeo.Thēraae, f.: Tera, isola delle Cicladi.Ustīcaae, f.: Ustica, terra della Sabina; isola nelle vicinanze della Sicilia.VectisVectis, f.: Vecta, isola nella parte meridionale della Britannia, oggi Wight.Zăcynthose Zăcynthus, i, f.: Zacinto, isola del mar Ionio, oggi Zante.Enciclopedia termini lemmi con iniziale a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Storia Antica dizionario lemmi a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Dizionario di Storia Moderna e Contemporanea a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z Lemmi Storia Antica Lemmi Storia Moderna e Contemporanea Dizionario Egizio Dizionario di storia antica e medievale Prima Seconda Terza Parte Storia Antica e Medievale Storia Moderna e Contemporanea Dizionario di matematica iniziale: a b c d e f g i k l m n o p q r s t u v z Dizionario faunistico df1 df2 df3 df4 df5 df6 df7 df8 df9 Dizionario di botanica a b c d e f g h i l m n o p q r s t u v z |
Buon Pomeriggio! ::::: Grazie per la visita! |
![]() |
Copyright (c) 2002 - 29 Apr. 2025 2:10:22 pm trapaninfo.it home disclaim |
Ultima modifica : 02/02/2025 05:48:20